ครั้งที่แล้วได้พูดถึงบทพูดที่ร่างไว้สำหรับการพรีเซ็นท์知らない世界ไป
อันนี้ จิ้มๆ→ 知らない世界①
ครั้งนี้ก็จะมาลองดูกันว่าบทพูดที่เตรียมไปพอถึงสถานการณ์จริงยูกิจะใช้ได้แค่ไหนกัน=w=
จะลืมหรือหลุดอะไรเปิ่นๆออกมามั้ยนะ5555
มาดูบทพูดที่แกะเสียงออกมาเลยละกันเนอะ=////=
Y:今日は「東京ディズニーランド」について発表したいと思います。みんな知っていますか?東京ディズニーランドは東京の名前ついていますけど、実は東京にいません。→ต้องใช้ありますเป็นจุดที่ผิดอย่างไม่น่าให้อภัยที่สุดT^T
MC: どこであるんですか?
Y: どこにあると思いますか?
MC: 日本?
Y: (笑)実は千葉県にありますよ。それはなぜだと思いますか?
MC:千葉?
Y:千葉は東京に近くあります。→ประโยคอันนี้ควรจะเป็น東京の近くにあります。
問題は主に常識から超過された思案或いは異例、意見、事件事故、行動等が挙げられます。
質問はわからないところや疑わしい点について問いただすことです。
MC:う~~~ん。知りません。
Y: そうですか。実は千葉ディズニーランドだとしたら、外国人にとってどこかわからないので、もし東京の名をつくと日本にあるディズニーランドだとわかったからです。
Y: つづいてはもう少しの東京ディズニーランドをご紹介します。東京ディズニーランドは1983年4月15日に開園しました。だから、今年は30周年を迎えました。今年のテーマはハピネスなので、
MC: 無料ですか?
Y: え!無料ではありません(笑)
ザ・ハピネス・イヤーとして、たくさんのハピネスを届ける1年間なのです。
その中の一つのハピネスはこれです。ในส่วนนี้ตรงบทจะบอกชื่อเครื่องเล่นไปเลยแต่พอพูดจริงกลายเป็นละชื่อแล้วใช้คำว่าこれแทน これはスター・ウォーズのストーリーからのスター・ツアーズという新アトラクションです。
Y:このアトラクションはこのうちゅうせんに乗らなければなりません。それに、全部の映像は3Dなので、本当のうちゅうせんみたいに乗っているような感じがしますよ。
MC: ヤーダーさん、乗ったことがありますか?
Y: いいえ、乗ったことがありません。今年の4月に開...オープンしました。ตรงนี้หยุดชะงักไปเพราะนึกไม่ออกว่าคำว่าเปิดให้เล่นใช้คำว่าอะไร
เลยแก้ปัญหาโดยการใช้คำทับศัพท์ไปเลย5555 ส่วนตัวไวยากรณ์ถ้าใช้したばかりน่าจะแสดงให้เห็นว่าเพิ่งเปิดเมื่อไม่นานได้ดีกว่ารูปอดีตเฉยๆ
Y: また、ストーリーがランダムされるので、50のシーン以上もあるそうです。すごいですね。どんなシーンをみせてもらうか楽しみですね。
Y: はい、ここまで、みなさんは東京ディズニーランドのことどんどん知りましたね。じゃ、つづいては、みなさんがたぶん知らない東京ディズニーランドについてご紹介します。
じゃん、この人は清掃員です。そうじをする人です。でも、彼らはただの清掃員ではありません。ตรงนี้เป็นส่วนที่เติมสดเข้ามาเอง
เพราะรู้สึกว่าถ้าอธิบายแบบนี้จะทำให้เข้าใจง่ายยิ่งขึ้น
問題を見ましょう。→ในส่วนของบทจะเป็นคำว่า質問แต่พอพูดจริงกลับกลายเป็น問題 ซึ่งทั้งสองคำนี้สามาระแปลได้ว่าคำถามเหมือนกัน
เอาล่ะสิ ที่จริงมันต่างกันยังไง และในบริบทนี้ที่ถูกต้องใช่อะไรกันแน่???
เลยได้ไปเสิร์ซข้อมูลมาได้ดังนี้ล่ะค่ะ
問題は主に常識から超過された思案或いは異例、意見、事件事故、行動等が挙げられます。
質問はわからないところや疑わしい点について問いただすことです。
พอจะเข้าใจขึ้นมามากขึ้นมั้ยน้า5555
กลับเข้าเรื่องต่อๆ
東京ディズニーランドの清掃員はほうきで……………ことができる。
それは何だと思いますか。
MC: 踊る?
Y: 違います。答えは東京ディズニーランドの清掃員はほうきでディズニーのキャラクターを描くことができる。水からだけではなくて、葉っぱからもできますよ。
はいつづいては この絵を見ましょう。何か気づいたことがありますか?
よく葉っぱを見てください。
MC:ミッキー
Y: はい、隠れミッキーがあります。
でも、他の隠れミッキーが東京ディズニーランドの中にたくさんありますよ。
天気がいい日には日が差すと隠れミッキーが見えるポイントもいますよ。
しかも、もしケーキを注文したら、隠れミッキーもみつけるかもしれません。
さすが、夢の国ですね。
じゃ、つづいてはいきます。
ディズニーのキャラクターのことです。
トーンさん 、ディズニーのキャラクターが好きなキャラクターがありますか。→ตรงนี้รู้สึกว่าการเรียงประโยคดูแปลกๆแล้วยังย้ำคำว่าキャラクターเยอะเกิน555 ที่จริงใช้แบบในบทตั้งแต่แรกก็น่าจะโอเคกว่าเนอะ 好きなディズニーのキャラクターががありますか
MC: シンバ
Y:ライオン・キングのシンバですね。どうしてですか。
MC: 一番有名なストーリーだと思います。
Y:質問もキャラクターのことです。
東京ディズニーランドはたくさんなディズニーのキャラクターがいますね。ミッキーマウスとか、ドナルドダックとか...ส่วนที่พูดเพิ่มเข้ามาตอนอธิบาย
でもこのキャラクターだけ 東京ディズニーランドにはありません。→ตัวนี้เป็นการเผลอใส่เข้ามาเองตอนพูดล่ะค่ะ
ไม่แน่ใจว่ามันใช้ย้ำได้หรือเปล่า? 何のキャラクターだと思いますか。
MC: デイジーですか?
Y: 違います。
MC: くまのプーさん?
Y : それも違います。ミッキーとミニーちゃんに関係があります。それはダッフィです。ダッフィーはミニーちゃんがミッキーが航海に出る時にプレゼントしたものです。
残念だけど、ダッフィは東京ディズニーシーだけしかいないです。
でも、実はダッフィにも隠れミッキーがありますよ。
MC: 足、服、顔、背中。
Y: はい、そうです。東京ディズニーランドは実はまだ秘密がまだたくさんありますけど、もし全部教えたら、楽しさがなくなっちゃうじゃないですか。みなさんはもし東京ディズニーランドに遊びに行く機会があったら、ぜひその秘密をさがしてみてください。
MC: 今日はありがとうございます。また来週。
ก็จบลงเพียงเท่านี้ล่ะค่ะ โดยส่วนตัวก็รู้สึกค่อนข้างพอใจกับการพรีเซ็นท์ครั้งนี้พอสมควรนะคะถึงจะยังมีผิดนู่นนี่ไปบ้าง แต่โดยรวมรู้สึกว่าได้ทำออกมาตามที่ตั้งใจเอาไว้ ให้คะแนนสัก 7/10ละกัน:) อย่างน้อยก็ดีกว่าให้พูดสปีชสดซึ่งเป็นแบบที่ยูกิไม่ถนัดที่สุดเลยล่ะค่ะ ไม่ค่อยชอบอะไรที่ให้คิดสดๆเพราะมักจะสมองตื้อขึ้นมากะทันหันทุกทีเลยTT
อ๊ะ ดูเหมือนจะดึกแล้ว
ขอตัวไปนอนก่อนนะค้า
おやすみなさい^w^